ВВФ
ИАиК
ИАНиТ
НВ МГТУГА
Строительство Москвы
Красная звезда
Вечерняя Москва
Красный спорт
Техника - молодежи
Альманах
Разное

     

Привет отважным
(Исторический перелёт отважных пилотов Героя Советского Союза т. Леваневского и т. Левченко)


т. Леваневский В историю прекрасной советской авиации вписана еще одна славная страница, полная мужества и отваги, отличного знания дела и мастерства.
Советским Союзом одержана еще одна победа! Замечательный исторический перелет Героя Советского Союза т. Леваневского и штурмана т. Левченко над тремя частями света - Америкой, Азией и Европой - явился новым триумфом авиации нашей социалистической родины!
Советские летчики в борьбе за освоение Международного Северного пути совершили впервые в истории авиации перелет протяжением в 19 000 км. охватив Калифорнию, Канаду, Аляску, Чукотку, Якутию, Сибирь, Урал и Москву.
Грандиозным перелетом соединены два материка, положено начало прочному освоению великой воздушной трассы между Советским Союзом и Америкой.
Еще совсем недавно широты Арктики являлись недоступными для авиации. На протяжении ряда последних лет авиационная научтно-техническая мысль всех стран и особенно Советского Союза непрерывно работает над этой проблемой. На сегодня освоение трансарктического воздушного пути же имеет свою славную историю, полную не только поражений, но и побед.
В 1929 г. летчики тт. Шестякоя и Болотов со штурманом т. Стерлиговым и бортмехником т. Фуфяевым на самолете АНТ-4 совершили перелет из Москвы в Сан-Франциско.
В том же голу между Номом и мысом Шмидта совершили несколько перелетов американские летчики Борланд, Эйельсон, Гильом, Кроссом. В этих ряйонах американское летчики летали и в 1930 г. Во время зимних полетов здесь погибли Эйельсон и Борланд.
Год спустя знаменитый американский летчик Вилли Пост и Гетти, совешая кругосветный перелет, пролетели по всей трассе от Москвы до Аляски.
В 1933 г. т. Леваневский совершил перелет вдоль всего восточного побережья СССР в поисках потерпевшего аварию американского пилота Джима Матерна.
В том же году Пост, совершая кругосветный перелет снова пролетел по всей трассе от Москвы до Фербэнкса.
Во время челюскинской эпопеи Герои Советского Союза пересекли Чукотку во всех направлениях. В прошлом году трагически погиб Вилли Пост, избрав для своего полета Северный путь.
Два раза между Москвой и Беринговым проливом летал т. Водопьянов. Два раза тот же путь проделал т. Молоков, закончивший свой грандиозный перелет свыше 25 000 км вдоль Северного морского пути.
Постепенно осваивался путь вдоль побережья Северного Ледовитого океана, с каждым годом удлинялись регулярные воздушные линии вдоль сибирских рек Лены и Енисея. По этой трассе было совершено немало удачных перелетов. Можно сказать что Чукотский полуостров, расположенный на стыке двух материков, достаточно освоен как советскими, так и американскими летчиками.
Но все же грандиозная воздушная магистраль для связи жизненных центров СССР и США является наиболее сложной среди воздушных трасс мира и, конечно, потребовала и еще потребует много усилий для установления регулярных и безотказных рейсов.
Ведущая роль в освоении воздушных путей в Америку через Север не может не принадлежать Советскому Союзу. У нас обычно говорят о двух основных направлениях.
Во-первых, наиболее короткий путь через Северный полюс, который потребует еще много времени и сил для освоения и создания регулярного сообщения. Нет ни малейшего сомнения, что этот путь советской авиацией будет освоен. Невиданные перспективы перелета через Северный полюс открывают успехи северных полетов т. Водопьянова и перелет тт. Чкалова, Байдукова и Белякова.
Во-вторых, воздушный путь в Америку, проходящий через Сибирь, Камчатку, Чукотку, Берингов пролив и Аляску, представлятощий тоже громадные трудности. Однако, на этом маршруте уже не раз совершали полеты советские и американские летчики.
Несмотря на то, что этот путь длиннее, он отмечается в выгодную сторону тем, что некоторые участки этой трассы уже освоены. Здесь можно значительно лучше обеспечить полет радиосвязью и метеослужбой. На этом пути легче оборудовать аэропорты, базы и посадочные площадки.
т. Левченко Есть все основания считать, что этот второй путь из Советского Союза в Америку в самом скором будущем сблизит Старый Свет и Новый Свет. Воздушная связь между Америкой и Европой через Арктику от одиночных перелетов, сопряженных с громадным риском, перейдет на регулярное воздушное сообщение.
Большевикам оказалось посильным решение такой сложной проблемы - проложить воздушный путь между великими странами через суровую Арктику!
Большевикам суждено осуществить мечты за которые погибло много мужественных людей!
По инициативе великого вождя и вдохневителя всех побед товарища Сталина, ранней весной этого года Леваневский выехал в США и занялся изучением достижений американской авиационной техники. Он ездил по крупнейщим городам и заводам, встречался с виднейшими конструкторами и летчиками. Его мысль совершить перелет из Лос-Анжелоса в Москву и изучить воздушный путь из Америки в СССР поддержал товарищ Сталин. Был закуплен один из опытных американских самолетов конструкции инженера Вальти.
Это - прекрасный быстроходный моноплан с одним мотором "Райт-Циклон-52", мощностью в 390 л.с. Размах крыльев - 50 футов, длина - 40 футов, грузопод'емность - 9 350 фунтов. На самолет можно погрузить 406 галлонов горючего. Максимальная скорость при поплавках - 310 км/час.
Весь самолет изготовлен из дюраля, имеющего с обеих сторон противокоррозийное покрытие. Крылья с двумя обшивками: гофрированной и гладкой. Самолет оборудован самой совершенной аппаратурой для слепых полетов, радиокомпасом, радиостанцией и пр. Передние кромки крыльев и стабилизатора поставлены резиновые, а на винте сделаны специальные масленые приспособления против обледенения.
Внутренняя отделка комфортабельна и уютна; в удобных мягких креслах можно не только сидеть, но и спать. В кабине можно свободно разговаривать, не повышая голоса; можно курить. Всегда поддерживается ровняя температура, и над Арктикой можно летать, не надевая теплых костюмов.
Леваневский и Левченко вылетели из Лос-Анжелоса 6 августа в 11 час. 4 мин. От Сиэттля начались наиболее трудные участки. Они пробивались в сплошным тумане над Канадой, садились в океане у необитаемиго острова Гуз-Аиленд. Здесь они вели борьбу со стихией, спасая на протяжении ночи самолет от ударов о скалы во время шторма. В работе против ветра они падали, вновь поднимались и двигали самолет, цепляясь за песок и камни
Совершая героический рейс, они перелетали через высокие хребты и горы Аляски, попадали в штормы и ветры. Словно для испытания советских летчиков сплошные туманы закрывали горы, скалистые берега океана, долины рек и города. Много неизведанных опасных мест таилось на этом воздушном пути!
После трагической гибели Вилли Поста в Америке заявляли, чти северные пути еще недосягаемы для авиации, что здесь еще слишком сильна власть стихии. Наши летчике могли избрать маршрут более легкий, как это советовали американские полярники. Но они захотели изучить все трудности северного маршрута и полетели по побережью Ледовитого океана до бухты Тикси и только там повернули на Якутск. Перелет по этому почти не изученному маршруту поможет определить наиболее выгодное направление трассы.
Навстречу трудностям пошли советские летчики. Преодоление этих трудностей потребовало от экипажа подлинного героизма, величайшей выдержки и огромного летного опыта. Они шли во всеоружии знаний и мастерства, полные большевистской решимости победить суровую Арктику.
Страстно и терпеливо они преодолевали одно препятствие за другим, прокладывая путь к столице своей родины. Замечательная встреча произошла у летчиков на мысе Шмидта - радостно встретились Герои Советского Союза Леваневский и Молоков. Один прокладывал трассу между Америкой и СССР, а другой совершал будничный героический рейс через огромные пространства сурового Советского Севера.
Достойно встретили партия, правительство, трудящиеся столицы и весь советский народ своих сынов, пронесших над двумя континентами земного шара славу советской авиации, славу доблестных завоевателей Арктики.
На аэродроме под Москвой их встречали ближайшие соратники гениальнейшего вождя эпохи - товарищи Молотов, Каганович, Андреев. Отважных летчиков на аэродроме уже ожидала огромная радость - приветственное письмо товарища Сталина, чье имя они несли в себе, по выражению Леваневского, как вечный светильник, как источник мужества, решимости и настойчитвости, упорства и непреклоннисти.
Мужсственных летчиков на протяжении всего перелета, особенно во все трудные минуты, согревало и вдохновляло сознание того, что за их перелетом следит вся родина во главе с любимым вождем. Постоянно они чувствовали ласку и любовь своей родины. Советская страна щедра любовью к храбрым летчиком, заслужившим ее безграничной преданностью, отвагой и смелостью.
Наш советский народ по праву гордится своими бесстрашными соколами, совершившими перелет, значение которого невозможно переоценить.
Установление регулярного воздушного сообщения между СССР и США, несомненно, будет иметь огромное значение не только в отношении пассажирского сообщения и быстрого обмена почтой, но также позволит перебрасывать на самолетах экспортируемые из СССР в США товары, например ценную пушнину и пр.
В свете полного овладения этой величайшей в мире воздушной трассой большое значение пртобретает совершенный перелет. На всем пути летчики вели хронологические наблюдения, изучали температуру влажности, условия посадок, метеорологические условия, количество осадков. Они собрали большой научный материал, который освещает все положительные и отрицательные стороны воздушного пути. После дополнительного изучения и уточнения весь опыт этого перелета послужит ценным вкладом для будущих межконтинентальных перелетов.
Правительство США чрезвычайно внимятельни отнеслось к перелету и оказывало нашив летчикам полное содействие. Власти снабжали их информацией о погоде. В различных пунктах было заготовлено горючее. В случае необходимости самолету могли оказать помощь морские суда.
В Вашингтоне с героическими летчиками беседовал военный и морской министры. Они пожелали им успеха в полете, которому они придавали большое международное значение, главным образом с точки зрения дружественной связи Америки и СССР.
Американская общественность проявила большой интерес к перелету. Летчик Маттерн специально приехал из Чикаго в Вашингтон, чтобы пожелать счастливого пути и успешного завершения перелета. Известный полярный исследователь Стефенсок прислал Леваневскому трогательную и заботливую телеграмму. Стефенсон предупреждал: 'Там лететь трудно, а местами невозможно' и советовал изменить маршрут перелета, избрать более изученный и легкий путь, лететь за высоким хребтом, за цепью гор, защищающих от штормов Великого океана.
Авиаторы, военные и гражданские деятели, американские рабочие, авиационные конструкторы и инженеры подробно расспрашивали о предполагаемом маршруте, желали успеха, тепло провожая.
Американские газеты посвящали перелету специальные статьи и беседы. На старте Леваневского и Левченко ожидали репортеры газет, фотографы и пр.
Всюду, где они совершали посадки, их встречали городские власти, население, журналисты. В Сан-Франциско отважных летчиком встретили гостеприимно и радушно. Здесь был устроен банкет, на котором присутствовали военные и гражданские власти и виднейшие общественные деятели.
После посадки в 80 км от города Фербэнкса к самолету под'ехали мэр Фербэнкса и многие местные жители. Мэр города категорически потребовал, чтобы летчики переехали в Фербэнкс и остались хотя бы на день в качестве гостей.
Вся мировая печать комментировала сообщения и ходе перелета. Виднейшие представители американской авиации положительным образом оценили значение грандиозного перелета.
Известный американский авиаконструктор и авиапромышленник Жерар Вальти, на самолете которого летели советские летчики, сказал: 'Мое сотрудничество с Леваневским и Левченко позволило мне составить новое представление о выдающихся качествах советской авиации, ее людях, обеспечивающих ее поразившее весь мир невиданное быстрое и мощное развитие. Американцы еще недостаточно осознали грандиозный прогресс конструкторской мысли, производства и авиационной техники в Советском Союзе, достигнутые в эти последние годы. Деятели советской авиации, с которыми я имел дело, являются прекрасными представителями этого прогресса, понимающими с полуслова сложнейшие авиационные конструкторские проблемы. Мы не только знакомили их с нашей техникой, но за время их пребывания здесь сами заимствоваля у них много новых ценных для развития авиации идей.
Излишне говорить, что летчики проявили блестящее знакомство с арктическими условиями при выборе оборудования. Они были требовательны и настойчивы, но эти требования базировались на глубоком знании дела. Все участвовавшие в строительстве самолета не сомневаются, что благодаря указаниям Леваневского и Левченко нам удалось создать машину, подходящую для освоения воздушных путей в Арктике. Не сомневаемся в блестящем успехе Леваневсхого и Левченко, которым от всей души желаем счастливого пути в Советский Союз'.
Накануне полета американский полярный исследователь Стефенсон отметил: 'Впервые в истории авиации, насколько нам известно, единый перелет охватит все северное побережье Евразии от Берингова пролива до европейской части Советского Союза. Это придает мужественному предприятию советских летчиков исключительный беспрецендентный характер'.
Известный американский исследователь Антарк-тики адмирал Бэрд заявил: 'Я поздравляю Леваневского и Левченко. Успех перелета показывает, что немногое разделяет Советский Союз и США, за исключением расстояния, и я надеюсь, что обе страны придут к более глубокому взаимопониманию. Советский Союз по праву гордится своей авиацией, которая может выращивать таких летчиков. Я слежу с большим интересом за прекрасными достижениями авиации Советского Союза и посылаю ей наилучшие пожелания и сердечный привет'.
Секретарь Института аэронавтики Гарднер так оценил значение перелета: 'Я думаю, что перелет Леваневского и Левченко является предвестником регулярного воздушного сообщения между СССР и Северной Америкой. Большим достижением аэронавтики является установление связи между континентами, более тесное сближение между народами всего мира и, будем надеяться, усиление чувства доброй воли между странами'.
Вице-директор журнала 'Популяр Авиэйшен' Тейлор с восхищением высказывался: 'Значение 'того перелета Леваневского и Левченкоч невозможно преувеличить. Самой большой проблемой для них являлась погода, за исключением которой ничто не мешает регулярному сообщению через Арктику или субарктические территории между Восточной Азией и Северной Америкой. Мы приветствуем храбрых советских летчиков и желаем им еще много лет парить в высотах. Мы наблюдали за ними с радостью и восхищением'.
В самом деле, своим прекрасным перелетом по сталинскому маршруту Лос-Анжелос - Москва Леваневский и Левченко приобрели мировую славу и вошли в историю завоевания воздуха.
Но мировая слава не вскружила головы нашим героям. Такова уж природа советских героев. Они не останавливаются на достигнутом, а решают все новые и новые задачи, готовясь принести своей родине еще не одну победу.
Сегодня наши герои вошли в историю человечества как покорители стихии, победители воздуха. В нашей авиации много подобных им.
Завтра в грозный час все наши славные летчики на тысячах боевых самолетов сокрушающим ударом с воздуха и в воздухе принесут своей родине победу над любым врагом, который попытается посягнуть на нашу Великую родину!
Слава героям! Слава советским летчикам!

В 1936 году Сигизмунд Леваневский со штурманом Виктором Левченко были направлены в США с заданием приобрести новейший самолёт с целью использования его в Арктике. В Америке был приобретён пассажирский одномоторный самолёт Вaлти V-1A американского авиаконструктора Джерарда Валти. Самолёт имел закрытую кабину и сменное шасси (в разных условиях можно было использовать колёса, лыжи и поплавки). 5 августа 1936 года экипаж вылетел на нём из Лос-Анджелеса в Москву. Целью этого полёта по маршруту Лос-Анджелес — Сан-Франциско — Сиэтл — Фэрбанкс — Ном — Уэлен — бухта Амбарчик — бухта Тикси — Жиганск — Якутск — Красноярск — Омск — Свердловск — Москва, протяженность которого составила 19 000 километров, была прокладка прямой воздушной линии из США в СССР через Аляску и Чукотку. 13 сентября 1936 года Леваневский прибыл в Москву. За этот перелёт Леваневский был награждён орденом Трудового Красного Знамени, а Левченко - Орденом Ленина.

Во время Великой Отечественной Войны часть этого воздушного маршрута стала участком АЛСИБа (АЛСИБ - 'АЛяска-СИБирь' - воздушная трасса между США и СССР, построенная и начавшая действовать в 1942 году. Являлась советской частью авиатрассы по перегонке американских самолётов, которые США поставляли в СССР по договору ленд-лиза. Американская часть трассы начиналась в городе Грейт-Фолс в штате Монтана, а заканчивалась в Номе на Аляске).